?

Log in

No account? Create an account

Entries by category: образование

Я много видела учебников иностранных языков. Учебники английского, немецкого, японского, гэльского, в конце концов! Но ни в одном, кроме испанского, мне не попадалось такого:

"Рамон два часа торчит в ванной - моет голову, тщательно бреется, одевается, по сто раз завязывает галстук - а все потому, что он влюблен в свою секретаршу Марию. Зря, у Марии уже есть жених Хуан. Сестра Рамона Лаура орет, чтобы он выходил уже, потому что ей тоже надо! <...> И теперь все орут друг на друга - Рамон, я, наша сестра, бабушка и дедушка. Нормальное утро в нашей семье".

Какая прелесть. У Марии уже есть жених! Где мои испанские страсти. С возрастом все глубже, проще - здесь Родос, здесь прыгай.

Случайно нашла песенку, которую любила во студенчестве.

Tamlane. "Hemlock and Fire".

В русском переводе "Рыцарь на золотом коне". Это роман Дианы Уинн Джонс, известной прежде всего, и с легкой руки Миядзаки, как автор "Ходячего замка". Оставим русское название на совести издателя и запомним, что в оригинале роман называется "Пламя и болиголов". Фейски - дальше некуда! И немудрено. Сюжет в общих чертах основан на двух знаменитых шотландских балладах: о Томасе-Рифмоплете и о Тэм Лине. Это всколыхнуло во мне... детство всколыхнуло.

Тэмлейн

Вот на этой улице (она обрывается в море) с незапамятных, то есть школьных моих времен стоит магазинчик "Глобус", торгующий книгами, учебниками и канцелярией. Двадцать два года назад я откопала там сборничек английских и шотландских баллад, практически неадаптированных, с глоссарием в конце. Мне было двенадцать. Я перевела оттуда несколько баллад, но больше всего корпела над "Тэм Лином", потому что он и мне понравился более всего. В книжке баллада называлась "Tamlane", так что и в переводе моем рыцаря звали Тэмлейн, по нормам современного английского.

Сейчас я нашла его в коробке с детскими дневниками, тот школьный перевод, чуток подправила и отпечатала. Вот он.

ТЭМЛЕЙНCollapse )

...о самом романе мне много чего хотелось бы сказать. Он меня удивил. Но я засыпаю. Скажу потом. Вот вам Тэмлейн и Дженет, фейская часть сердца моего, детства моего.
Помню всплеск желания выучить эти угловатые буковки и гортанные слова - где-то на краю долгой (зимней? осенней?) ночи 2016. Чувство, граничащее со страстным нетерпением: когда не можешь дождаться утра, засыпая. Словно накануне свидания или утреннего самолета на другой край света. Это было первое, чего захотела в такой тональности года за два, наверное. Для меня это срок, потому что так (и только так) я выхожу из эмоционального пике любой длительности: влюбляясь.

Корейский я не выучила. Я читаю вывески на хангыле (это Влад, здесь их есть). Я знаю пару сотен слов и несколько простых фраз. Я даже понимаю, когда корейские пацаны матерятся в автобусе. И меню в сеульском ресторанчике, на уровне "тут мясо, там рыба". Зато ночь эту и нетерпеливую улыбку, с которой засыпала, помню отлично.

Стояли давеча на смотровой, рядом - парочка школьников в небрежном объятьи. Девочка - мальчику:
- Европейские языки, они же простые все, скучные... вот то ли дело восточные! Это по-настоящему. Так интересно... когда учишь корейский сама, по самоучителям, урокам каким-нибудь, думаешь, все просто: 사랑 и 사랑. А вот когда начинаешь смотреть дорамы, узнаешь, сколько на самом деле слов для обозначения любви в корейском!

И правда, сколько?

Бонус: что нам пишут на заборе. Чон Чонгука можете загуглить сами.

IMG_3167 - копия
Заглядываю я маме через плечо и читаю: "Парашютист спускается с неизменной скоростью..."
Это ЕГЭ по физике, часть А, которая на 3, при условии, что правильно выполнено все. Каково ЕГЭ, скажем, по обязательному русскому, сдавать глухим ребятам - это отдельный вопрос, но специальные тесты для них все равно не предусмотрены... это к тому, что мама - если кто еще не знает - работает в школе глухих.

И вот смотрю я на единственную задачку, где формул не надо. Ну хоть двойки-то я заслуживаю, наверное?
Парашютист спускается с неизменной скоростью, энергия его взаимодействия с Землей уменьшается. При спуске
а) его потенциальная энергия полностью преобразуется в кинетическую
б) его полная механическая энергия не меняется
в) его потенциальная энергия полностью преобразуется во внутреннюю энергию парашютиста и воздуха
г) его кинетическая энергия преобразуется в потенциальную.
Два варианта отметаю сразу, два других пару секунд взвешиваю и выбираю неверный - двойки я, видимо, тоже не заслуживаю.
А вы, товарищи гуманитарии?

Tags

Powered by LiveJournal.com